ONO: This way everyone!
(RHINO GRUNTING IN DISTANCE)
BESHTE: What a mess!
ONO: The rhino's headed for the baboons' tree!
KION: Then we better get there first.
FULI: On it.
FULI: What just happened?
ONO: Hapana! We're too late!
BUNGA: Un-Bunga-lievable! It's raining baboons!
ONO: Not exactly. Look!
BESHTE: Hey! That's Kifaru! But he's a nice rhino. Why's he smashin' into things?
KION: I dunno, Beshte.
KION & BESHTE: (BOTH GASP)
KION: But we've got to stop him before he really hurts somebody. Come on!
BUNGA: Hey, you know, we could just catch the baboons...
BUNGA: (GRUNTS) Or... Or maybe not.
KION: Kifaru! Stop shaking that tree!
KIFARU: Don't yell at me. I didn't put the tree here!
BESHTE: Hey, Kifaru? What's the kerbubble?
KIFARU: Oh, Beshte. It's you. I'm kinda stuck.
BESHTE: Don't worry. Everything's gonna be okay. The Lion Guard's here now.
KION: We'll get you loose, Kifaru. Then you can tell us what happened.
KIFARU: Oh, that would be wonderful.
KION: Beshte, you push the tree that way. Fuli, Bunga, and I will move Kifaru the other way. Ono, watch his horn but don't get too close.
ONO: You don't have to tell me twice.
KION: Everybody ready? Now, go!
ONO: Okay, doing great... So close... Yes!
KIFARU: (GROANING) Thank you! You don't know how it felt to be stuck like that!
BUNGA: (STRAINED) I kinda do!
KIFARU: Oh. (GRUNTS) Sorry, Bunga.
BUNGA: And I thought your pointy end was the dangerous one.
KION: So what's going on, Kifaru? Why're you causing so much trouble?
KIFARU: What trouble?
KION: You shook the baboons out of their tree.
KIFARU: So that's what they were shouting about...
ONO: Not to mention knocking down a whole bunch of trees before that.
KIFARU: Oh... I thought it was odd that so many trees were growing on the path to Lake Matope.
BUNGA: Hey! Look out!
KIFARU: Oh, sorry!
FULI: Whoa! Watch where you point that thing!
KIFARU: Sorry! Sorry! I better be on my way.
BESHTE: He's going to run into another tree.
KION: It's like he doesn't know it's there.
ONO: (GASPS) He doesn't! He doesn't have his tickbird! Kifaru! Stop, stop!
KIFARU: Ono? What's wrong?
ONO: You tell me. What happened to your tickbird?
KIFARU: (SIGHS) You mean Mwenzi?
BESHTE: That's right. Mwenzi! I see you guys together all the time.
KIFARU: Not anymore you won't. He left me this morning. No reason or anything. He just flew away.
ONO: That explains everything!
BUNGA: It does?
ONO: Absolutely! Rhinos have very poor eyesight...
BUNGA: Ono! Shh! He's standing right there!
KIFARU: Believe me, I know all about it. My eyesight's worse than most rhinos!
ONO: That's why rhinos partner with tickbirds. The tickbirds ride on the rhinos and warn them about dangers that the rhinos can't see! Common knowledge, really.
BESHTE: That's awfully nice of them!
FULI: What's in it for the tickbirds?
ONO: Ticks, of course.
KIFARU: And all the other bugs they find on our backs! They eat 'em all up!
BUNGA: Mmm! Sounds like a good deal to me.
KIFARU: Oh, it is!
¶ Tickbirds and rhinos
¶ We're always a pair
¶ Together we go
¶ He's always guiding me along
¶ Cleaning all the pesky bugs
right off of my back
¶ Tickbirds and rhinos
¶ We're always a pair ¶
BESHTE: So you didn't mean to cause all that trouble. You just can't see where you're going.
KIFARU: That's right. I'm really sorry. I was just trying to go to Tamasha.
FULI: What's Tamasha?
KIFARU: Every wet season, all us rhinos get together near Lake Matope. And we all spar in the mud. (SOBS) It's great.
BESHTE: Poor guy seems awfully sad he won't get to go.
KION: That's why we need to find Mwenzi and get him to come back.
FULI: But what if we can't find him in time to get Kifaru to Tamasha?
BUNGA: I know! We find him a temporary tickbird to take him there. A tickbird like me!
BUNGA: Sure! Riding around the savannah with all the bugs I can eat? What could be better? Kifaru! Say hello to your new tickbird! Zuka Zama!
KIFARU: Bunga? But you're not a bird!
BUNGA: Trust me! I'll getcha to Lake Matope and have a snack!
BESHTE: Uh, well, bye, Kifaru! See ya, Little B!
BUNGA: See ya!
BESHTE: I think Bunga's gonna do a great job guiding Kifaru.
ONO: No, he's not! Kifaru! Kifaru, stop!
BUNGA: Huh. Look at that.
ONO: Kifaru. Step back slowly.
KIFARU: Uh, okay, Ono.
ONO: That's it, keep going.
BUNGA: Sorry, Kirafu. I was having so much fun snacking, I forgot to look where we were going!
KION: Wow! Kifaru really listened to you, Ono.
ONO: Well, you know. It's a rhino/bird thing.
BESHTE: Poa! You'd be great at helping Kifaru get to Lake Matope.
ONO: Wait. You want me to be Kifaru's tickbird?
KION: You are the keenest of sight...
ONO: Which is why you need me to help find Kifaru's real tickbird!
FULI: Kion and I can track Mwenzi by scent.
BESHTE: And I know what he looks like. He's got a bright red beak.
ONO: But I'm a member of the Lion Guard. I can't just sit around on some rhino's back all day!
KION: You won't be just sitting around, Ono. By guiding Kifaru to Tamasha, you'll be protecting the Pride Lands.
ONO: But... But...
KION: And protecting the Pride Lands is the Lion Guard's duty.
ONO: Yeah. You're right.
BUNGA: Hey, Ono. You, uh, want some tips from a former tickbird?
ONO: You have tips? You nearly guided him off a cliff!
BUNGA: Okay, fine, no tips. Suit yourself.
FULI: (SNIFFS) I got the scent. You?
KION: (SNIFFS) Yeah. Let's go find Mwenzi.
BESHTE: See you later, Ono!
BUNGA: Save me some ticks!
KIFARU: Okay Ono. Which way to Lake Matope?
ONO: (SIGHS) To the right.
ONO: No! No! Your other right! Other right!
KIFARU: Oh, my other right! Why didn't you say so?
ONO: (GROANS) This is going to be a long trip.
KIFARU: (SNORTING AND GRUNTING)
KIFARU: Everything okay, Ono?
ONO: Fine. Fine. Everything's fine. Just keep walking.
KIFARU: Okey-dokey. (CONTINUES GRUNTING AND SNORTING)
ONO: Okay. We want to take the path to the right.
ONO: No, the other right. The other right. It's this way!
KIFARU: Okay, okay. You don't have to shout. Mwenzi never shouted. Until... (SNIFFLES) Until he decided to leave. (CRYING)
ONO: Oh, I'm sorry. I just... (GRUNTS) Ow!
KIFARU: Ono? I have an itch.
KIFARU: When rhinos have itches, their tickbirds scratch them. Mwenzi did it for me all the time.
ONO: I see. Okay. Where's the itch?
KIFARU: Inside my ear.
ONO: Of course it is. (GRUNTING) There you go. Now...
KIFARU: You didn't get it.
KIFARU: Up a little... Wait, now down just a little...
ONO: Okay. Why don't we get going to Lake Matope now?
KIFARU: But Mwenzi wouldn't stop scratching till I told him to stop.
ONO: Kifaru, I'm not Mwenzi.
KIFARU: No. No, you're not... (BELCHING LOUDLY) Excuse me.
ONO: (SIGHS) I hope the guard finds Mwenzi soon.
KIFARU: Ono, I may not see very well, but my hearing is perfect. And Mwenzi would never mutter under his breath!
ONO: (SIGHS) Sorry.
KION & FULI: (BOTH SNIFFING)
BESHTE: I think I've seen this tree before.
FULI: You have. We're just going around in circles. We just can't seem to get a good scent!
KION: Hey, I think Mwenzi's been here!
FULI: (SNIFFS) Yeah. Pretty recently too.
BUNGA: Maybe he's still here! I'll check it out! Zuka Zama! (BUNGA EXCLAIMING) Nope! No sign of... Hey, look!
BUNGA: Is that him?
KION: I didn't see it!
FULI: There! I saw a red beak!
BUNGA: Big B, you know Mwenzi. Is that him?
BESHTE: I'm not sure. He flew by so fast. Mwenzi! I don't know if that's not Mwenzi, or he's just ignoring me.
KION: I have an idea.
BESHTE: Oh, no! I'm a lonely little rhino covered with ticks! If only I had a tickbird to help me out!
MWENZI: Don't worry, little rhino! I'll help you! Hey! I don't have any ticks back here! What gives?
BESHTE: Hey, there, Mwenzi!
MWENZI: Beshte? But you're not a rhino!
BUNGA: Ha! But you're just the tickbird we've been looking for!
MWENZI: (CAWS) Uh-uh? Lion Guard? What do you want with me?
KION: Sorry we tricked you, Mwenzi. But it was the only way to get you to stop and talk to us.
MWENZI: Talk about what?
FULI: Uh, Kifaru.
MWENZI: Oh. Him. What about him?
FULI: Well, without you, he's causing all sorts of damage.
BESHTE: He really needs his tickbird.
KION: You have to come back to him.
MWENZI: After what he did? No way!
FULI: What'd he do?
KION: He said you just flew off for no reason.
MWENZI: No reason? No reason? Is that what he said? No reason?
BUNGA: So you're saying there was a reason?
MWENZI: Uh, yeah! We were running late for Tamasha, and he blamed me! We're always late. It's always Kifaru's fault! But he always blames me! So what would you do?
FULI: (SCOFFS) I'd leave and I wouldn't look back.
FULI: But, uh, that doesn't mean it's what you should do.
BESHTE: Yeah, Mwenzi. You and Kifaru were such good friends. He seems pretty lost without you. And not just because he can't see!
BUNGA: Though he really can't see!
KION: Doesn't seem like you're doing so great either. Looked like you were just flying around aimlessly.
MWENZI: Well, uh, I am used to having a job to do.
KION: Looking after Kifaru, right?
BESHTE: Just come with us and talk to him. Real friends work things out.
MWENZI: You really think he misses me?
BESHTE: Of course he does. Look how much time you spent together. How could he not?
MWENZI: (SIGHS) Okay. I guess it wouldn't hurt to talk to him.
KIFARU: (SNORTING AND GRUNTING)
ONO: Whew. (SIGHS) Here you go!
KIFARU: What are these?
ONO: Jackalberry leaves. You asked for them. I had to fly halfway across the savannah to...
KIFARU: But I like the dark green jackalberry leaves.
ONO: How am I supposed to know that?
KIFARU: Well, Mwenzi knows.
ONO: I'm not Mwenzi!
KIFARU: Hmm, you know, Ono... I should actually thank you.
ONO: You think so?
KIFARU: Yes. If you weren't so bad at being a tickbird, I'd never know how wonderful Mwenzi really was.
ONO: Well, you're welcome. Wait, what?
ONO: Ah! Kifaru! What's wrong?
KIFARU: All this walking's got me overheated.
ONO: Oh! Uh, well, the lake's not too much farther...
KIFARU: Mwenzi'd always make sure I was near mud to cool off. Maybe I can dig for some mud.
ONO: Huh. Here. Let me help.
KIFARU: Oh! Oh, this is nice! Mwenzi's so much smaller than you. He could never do something like this for me.
ONO: (SCOFFS) Did you just say I was better at something than Mwenzi?
KIFARU: Oh, yeah. Little Mwenzi couldn't do this if he tried. Ono, you're the best.
MWENZI: Ono's the best? I thought you said Kifaru was lost without me?
KION: But he was! You should have seen him...
MWENZI: I do see him! And I see that he's doing just fine! Well, if that's what he wants... Kifaru!
ONO: Huh? Mwenzi?
KIFARU: Mwenzi! You came back!
MWENZI: Only to say this. Goodbye forever!
ONO: Mwenzi, wait!
KIFARU: Mwenzi! Well, Ono, looks like you'll have to be my tickbird from now on.
ONO: Mwenzi! Wait, wait! We need to talk!
KION: Ono, stop! What about Kifaru? It's not safe to leave him alone!
ONO: Then you four take care of him! I'm getting that tickbird back!
BUNGA: Hey, Kifaru! We're back in business! Bring on the bugs! Hey! Did Ono eat 'em all?
KION: You okay, Kifaru?
KIFARU: Well, I just lost my tickbird and my backup tickbird. (SIGHS) How do you think I feel?
KION: Know what'll make you feel better? Sparring with other rhinos at Tamasha! Come on, Kifaru. Let's get you to Lake Matope.
KIFARU: Oh, okay... Thanks. Maybe Tamasha will make me feel better.
KION: Hop down, Bunga.
BESHTE: Go straight! Go straight!
KIFARU: Whoops. My bad.
ONO: Mwenzi! Mwenzi! Mwenzi! What are you doing? You can't stay here.
MWENZI: You can't order me around, Ono. I'm not your rhino.
ONO: I don't have a rhino. And I'm not ordering you around. It's just not safe here. Makuu and his crocodiles hang out here. If you don't want to get eaten, you have to move!
MWENZI: Oh, yeah? Why would I listen to you? You were trying to take my place!
ONO: I wasn't! And I couldn't, anyway. The whole time I was with Kifaru, all he did was complain and wish I was you.
MWENZI: That's not what it looked like to me.
ONO: I couldn't do anything right. Speaking of right, how do you get him to make a right turn?
MWENZI: Why should I tell you?
ONO: So you couldn't get him to turn right either?
MWENZI: Of course I could! You just make him turn three lefts!
ONO: Three lefts? Why didn't I think of that? See, that's what makes you a great tickbird.
MWENZI: I did my best. Kifaru never was good with directions.
ONO: So how do you handle the noises? You know, the... (IMITATES LOUD SNORING)
MWENZI: (LAUGHS) No, no, it's more like... (IMITATES SNORTING AND GRUNTING)
ONO: (LAUGHS) Yes! Yes! That's it! That's totally it!
MWENZI: Yeah, he's a mess. (SIGHS) He's kind of my mess, though.
¶ Tickbirds and rhinos
¶ We're always a pair
¶ Together we go
¶ Takin' me for a ride while I eat all those bugs right off his back
¶ Tickbirds and rhinos
We're always a pair ¶
(SIGHS) There's something about a tickbird and his rhino.
ONO: You miss him, don't you?
MWENZI: Oh, he drives me crazy, but he's my best friend. Does that make sense?
ONO: One of my best friends is a honey badger. (CHUCKLES) You should hear the noises he makes.
MAKUU: Hmm. Lunchtime.
ONO: I'm sure you two can work things out. Just come back with me and talk to him.
MWENZI: You know what? I will.
ONO: Great! Let's go!
MWENZI: Ah! Ono!
ONO: (GASPS) Hapana!
ONO: Hold on!
MWENZI: Ono, my wing! I can't fly!
ONO: Just stay here. I'll go get help!
MWENZI: (STUTTERS) Okay, Ono.
KION: Hey, look, Kifaru! We're almost there!
BESHTE: Take our word for it.
ONO: Everyone, everyone! Mwenzi's in trouble!
KIFARU: Who cares about him?
ONO: Makuu's got him trapped!
KIFARU: Makuu the crocodile? Mwenzi doesn't stand a chance! I gotta save him!
FULI: Any chance he's going the right way?
KIFARU: (GRUNTING) Mwenzi! I'm coming!
ONO: Amazingly enough, he is!
KION: And we better go with him! Till the Pride Lands end...
ALL: Lion Guard defend!
MWENZI: Oh, why don't you just give it up, Makuu? I'm not about to fall, and I'm too high for you to reach.
MAKUU: I might have a trick or two that'll surprise you.
MAKUU: You won't be so lucky next time.
KIFARU: There won't be a next time, Makuu!
MWENZI: Kifaru? You came for me?
KIFARU: Leave my friend alone!
MAKUU: (LAUGHS) Nice try, rhino. But this does change things. It's no longer a small snack...
MAKUU: (CHUCKLES) A great big meal like this is gonna take more than one croc to bring down!
KIFARU: (GRUNTING) Just wait till I get loose, Makuu!
MAKUU: No, I don't think we will.
KION: Think again, Makuu!
MAKUU: Oh, (GROANS) the Lion Guard... This isn't your business, Kion. Back off!
KION: No chance, Makuu!
BUNGA: Pick on someone your own size!
BESHTE: Twende Kiboko!
MWENZI: It's okay, Kifaru! You can do it!
MWENZI: Move your foot back and to the right! Your other right! Your other right!
KIFARU: Got it!
MWENZI: Now brace yourself against that rock and pull!
MALE CROCODILE: (GROWLING)
KIFARU: Mwenzi? Uh-oh! What'd I hit? Sorry!
MWENZI: No, you did great! Keep swinging! Keep swinging!
KIFARU: Oh! (GRUNTS) (GRUNTS)
MAKUU: (SIGHS) No meal's worth this. Forget it!
KIFARU: Too late, Makuu!
KIFARU: That's what you get when you mess with my best friend.
KION: Great job, guys.
KIFARU: Thanks. I couldn't have done it without my tickbird.
MWENZI: And I couldn't have done it without my rhino.
KIFARU: ¶ And rhinos
BOTH: ¶ We're always a pair ¶
KIFARU: Uh, Ono? I'm sorry, but you can't be my tickbird anymore. I hope you're not too upset.
ONO: Oh, I think I'll manage.
RHINOS: (BOTH GRUNTING)
KIFARU: Yeah! Go! Hmm? Oh. Whoo-hoo! Yeah! Go!
TICKBIRD: Gotta tell ya, I'm surprised to see you here. I heard you two split up!
MWENZI: Who, us?
KION: Looks like they're having a really great time.
FULI: (CHUCKLES) Totally. I'm glad they made it here together.
BESHTE: It must be great to have a friend with you all the time.
BUNGA: Yeah! Hey, Ono! Wanna be my tickbird?
ONO: (LAUGHS) I'll always be your friend, Bunga. But my tickbird days are over.
(LION GUARD LAUGHING)